812 résultats

Collections

Communication et culture B/DECommunication et culture B/ITCivilisation B/FRTrad. économ. et financière ES/FR 2Critique des traductionsDroit A/FR 2Trad. économ. et financière FR/IT 2Pratique de la traduction DE/FR 2 Analyse des textes A/ARTIC-MATIM 2024Corpus pour la traductionTrad. économ. et financière EN/IT 2>> Afficher plus de résultats TerminotiqueLangues de spécialitéApproches et méth. de la trad. littéraireTrad. économ. et financière EN/ES 2Droit A/ES 2Trad., révision et post-édition DE/FRGestion du multilinguismeMéthodologie de la traduction ES/FR 2 Droit : les organis. internat. et europ.Initiation à l'économieTrad. jurid. et institution. EN/FR 2Traduction littéraire EN/FRTrad. jurid. et institution. DE/FR 2Trad., révision et post-édition EN/ITGestion et recherche documentairesTrad. jurid. et institution. ES/FR 2Economie - MacroéconomieGest. de projets et assur. de la qualitéComm. écrite spécialisée A/ARPratique de la traduction EN/DE 2 Séminaire de traductologieDroit A/FR 1Droit A/EN 2Trad. économ. et financière ES/EN 1

Documents

Communication et culture B/DE

Communication et culture B/DE

Communication et culture B/IT

Communication et culture B/IT

Communication et culture B/IT

Communication et culture B/IT

Civilisation B/FR

Leçon du 2 mai 2024_guerre de 1870_la Commune_la ligne bleue des Vosges_Affaire Dreyfus

Trad. économ. et financière ES/FR 2

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Critique des traductions

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Droit A/FR 2

Trad. économ. et financière FR/IT 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Pratique de la traduction DE/FR 2

Analyse des textes A/AR

TIC-MATIM-GMT2024-05-16T16:07:24Z

TIC-MATIM -- session TP FINAL-GMT2024-05-02T16:13:00Z

TIC-MATIM-GMT2024-04-25T16:10:05Z

TIC-MATIM-GMT2024-04-26T06:10:47Z

TIC Analyser 4 Jeud

TIC Analyser 4 Vendredi

TIC Numériser vendredi

TIC Numériser Jeudi

Chapitre 2 - Jeudi

Chapitre 2 - Vendredi

TIC-MATIM - Chapitre 1 - Jeudi

TIC-MATIM - Chapitre 1 - Vendredi

Intro

Corpus pour la traduction

Corpus pour la traduction

Corpus pour la traduction

Trad. économ. et financière EN/IT 2

Terminotique

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Langues de spécialité

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Approches et méth. de la trad. littéraire

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Trad. économ. et financière EN/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Droit A/ES 2

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Trad., révision et post-édition DE/FR

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Gestion du multilinguisme

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Méthodologie de la traduction ES/FR 2

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Droit : les organis. internat. et europ.

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Initiation à l'économie

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Trad. jurid. et institution. EN/FR 2

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Traduction littéraire EN/FR

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad. jurid. et institution. DE/FR 2

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Trad., révision et post-édition EN/IT

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Gestion et recherche documentaires

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Trad. jurid. et institution. ES/FR 2

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Economie - Macroéconomie

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Gest. de projets et assur. de la qualité

Comm. écrite spécialisée A/AR

Comm. écrite spécialisée A/AR

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Pratique de la traduction EN/DE 2

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Séminaire de traductologie

Droit A/FR 1

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Droit A/EN 2

Trad. économ. et financière ES/EN 1